– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Rendez-vous ravissante avec notre collier attrape rêves coeur romantique!
Les plus de ce produit :
✔ Style bohème
✔ Chaine à maillons
✔ Idéal pour femme
✔ Collier de marque Célèbre
✔ Livraison gratuite
Caractéristiques :
Matériau : plaqué argent
Forme : cœur
Longueur : 38 cm
Motif : attrape rêves
Choisissez le bijoux idéal et parfait pour faire un cadeau d’anniversaire à vos proches ou tout simplement pour vous rendre ravissante. Avec son motif attrape rêves, passez une nuit paisible et douce.
Ces boucles d’oreilles vous intéresse? N’hésitez pas à découvrir notre collection colliers attrape-rêves! Elles ne vous conviennent pas? Vous trouverez votre bonheur dans notre large gamme de bijoux attrape-rêves.
Vous avez des questions? Nos articles de blog sont là pour vous éclairer.
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
animal totem chien symbole crocodile rêver de serpent inoffensif animal totem scorpion symbolique du crocodile rêve de serpent dans une maison signification lièvre sur la route animal totem cheval plume tatouage signification animal totem buse